안녕하세요, 마더텅 출판사입니다.
저희 교재를 이용해주셔서 감사합니다.
문의해주신 부분에 대한 설명을 아래와 같이 드립니다.
the distance a javelin was thrown은
the distance that a javelin was thrown 문장에서 that이 생략된 것입니다.
a javelin was thrown the distance에서 'the distance'는 부사의 의미로 쓰인 명사이며,
이것을 관계대명사 that이 대신해주었습니다.
본문에서 사용된 the distance는 '거리만큼'을 뜻하는 부사의 의미로 사용되었습니다.
예를 들어,
I threw a javelin 10m. 나는 창을 10m(만큼) 던졌다.
라는 문장에서 10m와 동일한 기능을 하고 있다고 볼 수 있습니다.
위의 10m는 명사이지만, 문장 속에서 부사의 기능을 하고 있습니다.
문의주신 본문의 문장을 분석해봤을 때,
1) Using a tape measure to determine the distance yields ~
2) a javelin was thrown the distance.
뒷문장에서 중복된 the distance를 삭제하고, 관계대명사 that으로 대신 받아준 후, 이 that을 생략한 문장인 것으로 보입니다.
충분한 설명이 되었기를 바랍니다.
감사합니다.
======================================================================
[마더텅 고객센터 만족도 조사 참여 안내]
안녕하세요. 마더텅 출판사입니다.
고객센터를 이용해 주신 고객분들을 대상으로 고객센터 만족도 조사를 진행하고 있습니다.
아래 링크를 클릭하시면 조사 응답 페이지로 연결됩니다.
고객님의 소중한 의견은 저희 마더텅 출판사 고객센터 서비스 품질 향상을 위한 자료로만 활용됩니다.
앞으로 더 좋은 교재와 교육서비스로 찾아 뵙겠습니다.
감사합니다.
마더텅 출판사 올림.
================================================================================